这个思考模式鼓励学生能够慢下来,仔细观察其中一个系统。通过这样帮助学生更好地认识具体系统里无论是直接或间接相关的人物,学生也会注意到系统里任何一点变化,也许都会有意无意地影响到系统的其它方面。
Esta rutina de pensamiento ayuda a los estudiantes a ir lentamente y observar detallada y cuidadosamente, al animarlos a mirar más allá de las características obvias de un objeto o sistema. Esta rutina de pensamiento estimula la curiosidad, plantea preguntas y hace evidente otras áreas para continuar la investigación.
Essa rotina de pensamento ajuda os estudantes a desacelerar e a fazer observações detalhadas e cuidadosas, incentivando-os a olhar além das características óbvias de um objeto ou de um sistema.
Educator Tatum Omari examines the system of educator collaborations and partnerships.
A set of questions for students and educators that support critical inquiry and awareness when approaching human-designed objects and systems.
Esta rutina primero apoya el pensamiento divergente, a medida que los estudiantes piensan en nuevas posibilidades para un objeto o sistema; luego apoya el pensamiento convergente, a medida que los estudiantes deciden la manera más efectiva para construir, manipular, re/diseñar o alterar un objeto o un sistema.
This routine encourages learners to slow down and make careful, detailed observations as they look beyond the obvious features of an object or system and think about how it works. This thinking routine can help foster curiosity as children notice details, ask questions, make connections, and identify topics for future inquiry.
This routine first encourages divergent thinking, as learners think of new possibilities for an object or system, and then encourages convergent thinking, as learners decide upon an effective approach to build, tinker, re/design, or hack an object or a system.